Ce livre témoigne du contemporain en poésie au Québec, au croisement de la perte, de la mémoire, du nouveau et de l’espoir. Il en reprend le caractère hybride, colligeant poèmes, essais, photographies et paroles, sachant que ces traces ne peuvent se passer les unes des autres. Dans une courtepointe de textes, le contemporain est abordé de manière contemporaine : toujours la théorie naît du vécu, et le vécu prend de l’épaisseur à travers la théorie. La réflexion part du commun pour s’intéresser ensuite à ce qui est maintenu à l’écart des institutions et de la culture dominante. Une fois cette mise en tension établie, le livre aborde des formes de résistance selon des stratégies d’autoreprésentation ou de publication. Ouvrant des lieux de réflexion pour la poésie actuelle, les auteur·ices situent celle-ci au coeur de communautés, de solidarités, de tensions, d’agitation, d’amour et de désordre, et l’éloignent un instant des livres pour en retrouver les voix, les corps et les affects.
- INTRODUCTION
- Avant-propos
- Faire bonne vidange
- Salut, ma joie
- Nulle part ailleurs qu’en train nous irons
- I. Être et agir ensemble
- Je ne pense rarement pas à la poésie
- «Fermaille sait qui nous sommes»
- De filles en filles: lectures de Josée Yvon
- De la création à la distribution: la Passe, un espace alternatif pour la poésie
- Créer la Passe
- Habiter la Passe
- Le paradoxe de l’alternative
- BIBLIOGRAPHIE
- II. Sortir la marge de la marge
- Nous devons être prêts à être bousculés
- Portrait de la diversité dans la poésie québécoise contemporaine (2000 à 2015)
- Parité et prix littéraires
- Les poètes ayant immigré au Québec
- Poésie autochtone
- Les maisons d’édition
- Conclusion: une diversité en gestation
- BIBLIOGRAPHIE
- Naviguer les courants de la décolonisation: histoire, littératures et langues minoritaires
- Postcolonial, le Québec?
- De nouvelles approches
- Stratégies langagières et traductives décoloniales
- Des langues qui s’écoutent
- BIBLIOGRAPHIE
- J’attends encore qu’on me dise ce qu’est la poésie
- III. Incarner la poésie comme forme d’engagement
- Nous racontons des histoires pour pouvoir continuer à vivre
- La poésie en langue des signes à Montréal: une pratique, une communauté
- Identité sourdienne
- Colonisation et oppression
- Surditude: l’expérience de la surdité
- Surdisme: une identité culturelle
- Circonstances communautaires
- BIBLIOGRAPHIE
- Littérature trans: de la prose à la poésie, de la négociation à l’expérimentation
- Un trait dans le sable: étymologie trans
- D’objet à sujet, la posture critique chez les autrices trans
- Poésie immatérielle et publication conventionnelle
- De nouvelles postures pour de nouveaux destins
- BIBLIOGRAPHIE
- L’amour au temps des ski-doos oucomment portager sa peine: le pèlerinage de la rupture amoureuse dans Chauffer le dehors de Marie-Andrée Gill
- Le coeur et le corps ont leur raison
- La beauté en rappel et la douceur du poêle
- Au coeur du Nitassinan: lieux extérieurs et ouverts
- Suivre le troupeau
- Marcher le territoire
- BIBLIOGRAPHIE
- IV. Écrire hors du livre
- Une pratique mélangée pour une fille mélangée
- Ultimatum II: voyage au bout d’un carnet de chèques
- Du talent qui passe à la trappe
- Littérature in situ
- Un désastre financier
- BIBLIOGRAPHIE
- Ce que les zines apportent à la poésie: authenticité et intimité dans Sans titre 1 de l’Ensemble vide
- La scène montréalaise du zine
- La scène: un espace transversal
- Sans titre 1 de l’Ensemble vide: le zine comme dispositif poétique
- Intimisme et authenticité
- BIBLIOGRAPHIE
- Corpus théorique et études
- Zines mentionnés
- Notices biobliographiques
- Table des matières