La fin du XXe siècle a vu l’émergence de la Chine comme puissance économique, mais le monde francophone connaît l’influence culturelle de la Chine depuis bien plus longtemps. Depuis 1880, des auteurs chinois utilisent la langue française pour s’exprimer et pour élaborer des oeuvres variées, souvent polymorphes et transdisciplinaires. Cet ouvrage veut faire le point sur la francophonie chinoise et son histoire.
François Cheng à l’Académie française, Gao Xingjian prix Nobel de littérature, Yan Ming-Pei au Musée du Louvre, Ying Chen célébrée en Amérique du Nord, la communauté chinoise présente tous les signes d’une réussite culturelle éclatante au sein du monde francophone. En multipliant les approches, ce livre rend compte de la richesse des créateurs franco-chinois. Il s’intéresse aussi à des figures inconnues, comme un peintre oublié des années 1930 et une blogueuse audacieuse. Enfin, en s’aventurant sur des territoires inattendus, l’Afrique par exemple, où les Chinois communiquent souvent en français, les auteurs explorent un champ de recherche qui montre déjà des potentialités esthétiques insoupçonnées.
Ce livre est aussi une histoire d’amitiés entre quelques personnes, intellectuels, universitaires ou artistes, qui se connaissent depuis des années,partagent la même passion pour la Chine, et qui vivent sur différents continents.
- Introduction (Rosalind Silvesteret Guillaume Thouroude)
- GÉNÉALOGIES DE LA FRANCOPHONIE CHINOISE
- La francophonie chinoise d’aujourd’hui et l’héritage du général Tcheng Ki-Tong (Yinde Zhang)
- Différence, distance et prise de conscience : Su Xuelin (1897-1999) et la France (Jacqueline Estran)
- La littérature transculturelle franco-chinoise ou comment réinventer la République des Lettres (Ileana Daniela Chirila)
- AUTOUR DE GAO XINGJIAN
- La vitre brisée dans l’encre de Chine: Gao Xingjian et le cinéma (Entretien par Nathalie Bittinger et Guillaume Thouroude)
- Gao Xingjian cinéaste : traces d’ombreset recompositions transartistiques (Nathalie Bittinger)
- Les récits de voyage de Gao Xingjian. Politique du genre dans La montagne de l’âme (Guillaume Thouroude)
- AUTOUR DE YING CHEN
- Ying Chen : « un écart indicible » (Gabrielle Parker)
- De l’individuel à l’universel :Un enfant à ma porte de Ying Chen (Rosalind Silvester)
- Rhétorique culinaire dans Le mangeur de Ying Chen (Marie-Christine Lambert-Perreault)
- VOIX CONTEMPORAINES
- François Cheng et Ya Ding : vers un réalisme surnaturel (Rosalind Silvester)
- « I l n’a pas oublié qu’il a eu une autre vie » Enchevêtrements temporels et recompositions textuelles dans la littérature chinoise francophone (Nathalie Bittinger)
- Paris, Taïwan : écarts et rapprochements dans Le voyage du ballon rouge (2007) de Hou Hsiao-hsien (Roland Carrée)
- REGARDS
- Malade fiévreuse de Chang Su Hong : journal d’une découverte (Cécilia de Varine)
- Présence chinoise dans l’espace postcolonial francophone d’Afrique centrale : éléments d’un « entre-trois » culturel (Benoît Carrot)
- Depuis le dortoir des filles. Chroniques de Nankin (Cao « Neige » Dong Xue)
- CONCLUSION (Guillaume Thouroude)
- Notices biographiques
- TABLE DES MATIÈRES