Chronique universelle d'histoire ancienne datant du XIIIe siècle. Les sections ASSYRIE, THÈBES, LE MINOTAURE, LES AMAZONES ET HERCULE font parie de l’Histoire ancienne jusqu’à César, première histoire ancienne connue qui soit rédigée en prose vernaculaire française. Cette histoire ancienne est une chronique universelle qui a été très populaire au Moyen Âge : dans sa première rédaction seule, qui fait l’objet de l’édition actuelle, 61 manuscrits nous sont parvenus. L’ouvrage a été rédigé dans le nord de la France, vers 1212-1214, et a probablement été écrit sur commande. Le texte présente de multiples traces d’oralité, qui permettent de supposer une récitation devant un auditoire. L’auteur en est anonyme, mais des recherches récentes plaident en faveur de l’attribution de l’ouvrage à Wauchier de Denain. Le texte a servi, à l’intérieur d’une société qui traversait une période de crise politique et sociale, à mettre en garde l’homme contre les dangers de la vie mondaine, mais il a eu en même temps l’intention d’instruire et d’amuser un public qui adorait écouter le récit d’exploits chevaleresques faits dans un monde passé dont on aimait se sentir rapproché et auquel on se croyait rattaché par des liens fictifs d’ascendance. Le texte offre une lecture agréable à tous ceux qui s’intéressent à la littérature écrite en ancien français et est d’une importance capitale pour les linguistes, historiens et médiévistes en général. Un prochain volume complémentaire, fournira une présentation scientifique complète de ce texte très important, édité ici pour la première fois.
- Cover
- Title page
- Copyright page
- Table des matières
- Introduction littéraire
- I. « Celes [les estoires] de Troye, qui fu devant grant tens et mout merveillouz » (Prose 1, prologue)
- I. 1. De la première rédaction de l’Histoire ancienne jusqu’à César
- I. 2. … à la seconde rédaction
- II. Paysages troyens
- II. 1. Benoît de Sainte-Maure ou la résurgence de Troie
- II. 2. L’HAC 1, une histoire contre le romanz de Benoît
- II. 3. Prose 1 ou comment assimiler le romanz en vers
- II. 4. Prose 2 et Prose 4 ou l’art du remaniement fidèle
- II. 5. Prose 3 ou les nouveaux défis de la prose
- III. « Cy commence la grant et la vroye histoire de Troye »
- III. 1. Troie, pièce maîtresse de l’HAC 2
- III. 2. Prose 5 ou l’art de « compiler ensemble »
- III. 3 Compiler et tordre la lettre
- III. 4 Prose 5 ou comment relire la guerre de Troie
- III. 5 Prose 5 et la Cité du Désir
- III. 6 Prose 5 ou l’invention d’un nouveau mythe ?
- Annexe I : Interventions de l’auteur
- Annexe II : Recours aux autorités
- Étude de langue
- I Abréviations
- II Description codicologique
- III Écriture
- IV Établissement du texte
- V Langue
- VI Phonétique et Graphies
- VI.1 Voyelles
- VI.2 Consonnes
- VII Morphologie
- VII.1 Nominale
- VII.2 Verbale
- VIII Syntaxe
- Bibliographie indicative
- Textes
- Éditions de Prose 5
- Textes en lien avec le corpus
- Autres textes
- Études littéraires
- Sur Prose 5
- Sur la légende troyenne
- Études autres
- Études linguistiques
- Dictionnaires et études lexicologiques
- Études sur des points divers
- Études sur la pratique éditoriale
- Études sur les manuscrits des proses troyennes
- L’Histoire ancienne jusqu’à César
- Remarques
- Glossaire
- Index nominum
- Rubriques
- Les éditeurs scientifiques de L’Histoire ancienne jusqu’à César